martes, 7 de junio de 2022

CHIRBES

 CHIRBES escribió Mediterráneo que es un libro peculiar de viajes, de los 3 primeros capítulos del libro cada capitulo lo dedica a una ciudad, a Creta, Valencia, Estambul, Venecia, Alejandría, Túnez, Benidorm, Roma, su pueblo de infancia en Denia, Benidorm, ciudad alicantina. En la orilla es la ultima novela publicada en vida. Fue premio nacional de critica, nacional de narrativa. Damos autores pocos conocidos en el club de lectura. Los capítulos se pueden leer independientes de Mediterráneo. Chirbes nació en el 49, fue un verso suelto, escritor de pie cambiado. Representa a los escritores de la nueva narrativa española, de primeros años de democracia, en consonancia con los tiempos de transición. Coincide con ese periodo de la España en color, el tren de alta velocidad, las maravillas que prometían la expo del 98. Las raíces históricas del mal español, la crisis económica, el crack del ladrillo, la especulación urbanística, la corrupción política, ya escribía antes de que se produjeron. Mira alrededor, somos historia, las raíces de todo en la historia de España, la guerra civil, la transición, en los años de democracia, escrita a principios de la crisis de 2008 a 2010. A partir del hallazgo del cadáver de cualquier ciudad mediterránea. Los pantanos cerca del mar, lo importante para hacer literatura critica es la forma, no el contenido, la literatura es una forma de conocer, una indagación en la historia, para explicar el presente, no son fáciles de leer, son monólogos interiores de unos cuantos personajes, ex trabajadores de la carpintería industrial que se han quedado en el paro, tras la desesperación económica en el levante, la crisis de la construcción, la especulación. El narrador es un trabajador marroquí, para compartir gastos del coche, va al Maljal a pescar, en una carretera paralela a la playa y el mar. Describe la zona deprimida donde trabajan las prostitutas, cuando habla de su padre, y de la chica colombiana Liniana que va a limpiar a su padre. Los relatos son todos muy crudos, es la realidad, cuesta leer. La primera victima de mis novelas soy yo, el lector se puede echar para atrás, según la forma, la estructura. Como no tiene sentido las novelas de inicio nudo desenlace, y se han roto las unidades caducas de Aristóteles, la novela moderna opta por monólogos internos. Se crea la estructura según el tipo de lenguaje, para atrapar al lector y que no pueda salir de ese remolino. La forma es lo principal. Por ejemplo la literatura de Almudena Grandes, La madre de Frankenstein, sobre las barbaridades psiquiátricas, o Los besos en el pan del franquismo. No interesa literatura de buenos y malos, republicanos buenísimos, franquistas malos, nadie es bueno ni malo. Siguen el planteamiento nudo desenlace esas novelas. No es novela negra, buscamos planteamiento nudo desenlace a novelas que no lo tienen.

Chirbes como amante del realismo busca nuevas formas narrativas, formas del lenguaje, unidades de tiempo lenguaje, aunque empieces por el final, escribes sin tener ninguna estructura, no parece difícil de leer, de seguir, la manera de escribir te engancha, hace una critica tan negra, algo morboso de sigue leyendo, en la vida, es realista, no hay un ápice de alegría, es una descripción continua, engancha como va descubriendo las cosas, monólogos internos de diferentes personajes con mucha descripción. Por ejemplo la experiencia con el basurero barrendero, bronca con su padre, ¡denuncia tantas cosas!, el padre le echa en cara que está en el paro. El padre es un trabajador, la bondad no está en el espíritu humano sino en las circunstancias, hay trabajadores buenos que son pobres, fachas que son unos cabrones, prefiere al padre facha que se ha enriquecido, toda fortuna nace en la sangre ajena. Los vencedores quieren apropiarse de los vencidos, las fortunas grandes nacen así.

En Disparos de cazador por ejemplo se ve el monologo interno del anciano. No quiere recordar, no le queda otra. Su hijo arquitecto ha tenido desde pequeño lo mejor de lo mejor, pero ha salido progre, en la expo 98 va a tener dinero, esto es la función social, el que se aprovecha de ello, parece que tiene buena conciencia, con el dinero lo que ha comprado es la felicidad de sus hijos. Peor persona es el hijo, sujeto pasivo, el padre se ha aprovechado y el hijo del padre, hijos crecen aprovechándose del padre, muchas fortunas nacen con el esclavismo. Balzac, Walter Benjamín, se ve la riqueza manchada de sangre, de la guerra civil hasta la actualidad, estudió historia en la complutense. Los personajes plantean un monologo interno, de un personaje torturado. Lobo Antúnez crea monólogos internos, hay mala conciencia. Escribe Los disparos del cazador del 94, La buena letra del 92. Anagrama lo ha publicado. Se ve el monologo interno de una madre, mujer anciana. Metáfora de la realidad española, gusta en las novelas haya dialogo. Mimon es otra novela de Chirbes, publicado a finales de los 80. Publicó la primera novela con 30 y muchos años, introduce muchos memes, que es en internet poner un refrito de Bécquer. Crematorio es otra novela de Chirbes. Repiten palabras, recortes periódicos, mencionar directores de cine. Josep Both, Carlos Balzac, Luis García Montero. Scorcesse de todos escogido frases e ideas. Gaite fue una escritora que le animó a publicar. Le animó a novelar para el Anagrama, no lo ganó, fue finalista. Esa seguridad en publicar se la debió a Gaite. A Álvaro Pombo, menos. Había nacido una nueva voz. Es un escritor minoritario, para lectores muy enfervecidos. En inicio de la popularizacion, Crematorio, se hizo la serie de TVE, popularizó a Chirbes, Pablo Sancho. Escribió La buena letra del 92, Los disparos del cazador del 94, La larga mancha del 96, la caída de Madrid del 2000, Los viejos amigos del 2003, Crematorio de 2007, En la orilla de 2013. Murió en 2015 de un cáncer de pulmón, era fumador empedernido, bebedor de café y alcohol. Desde que le diagnosticaron no llegó al mes que murió. Paris Austerlitz narra una historia biográfica. Chirbes era homosexual, no lo sabia hasta que se lo dijeron, un artista español conoce a campesino obrero. Viaja a Paris este pintor porque está muriendo de sida su amigo, no llega a las 100 páginas. Los diarios de Paris Austerlitz es fruto de lo que escribió muchos años en unos diarios, que se quemó, los corrigió. De los mejores libros publicados al año fueron estos diarios, era duro consigo mismo. Habla sin tapujos de si mismo, sus vicios, pasiones, de la literatura, de cómo escribe, de sus pasiones literarias. Fue huérfano desde muy joven, en diferentes colegios para huérfanos de ferroviarios. Estudió historia, tuvo una juventud viajera, vivió en Paris, estuvo en Marruecos de profesor de castellano. Hizo colaboraciones en prensa, en revistas, vivió con lo justo, hacía pocas actividades, daba charlas, participaba en congresos jóvenes. Prologaba a escritores jóvenes que le interesaban; a Marta Sanz, a Belén Gopegui, preocupados por la realidad social pero no de la literatura vieja. El padre de Marta Sanz vivió su infancia en Benidorm como cuenta en lección de anatomía, su novela autobiográfica. El padre era arquitecto urbanista, uno de los que destrozaron Benidorm. Leemos unos capitulillos de Mediterráneo, símil con las aves migratorias, trabajadores de las puertas de Hamburgo. Retrata las vacaciones del proletariado europeo, los jubilados y la vejez bajo el sol, gracias a Benidorm, que es lo que es, no engaña a nadie, la fiesta perpetua del sol, lo mas barato, la oportunidad del proletariado europeo donde se permite vivir bajo el sol. El humanismo y las costas del turismo, Creta, lo importante del momento, momentos plenitud, Mediterráneo, felicidad, bonitos sitios porque la critica. Capta todo lo de los museos, para no perder nada, buscar los momentos, dar sentido al viaje y a la existencia.

De Denia a Valencia, donde vivió de crio, donde vivimos de niño confirma la realidad, sitios que han destrozado, pena o Creta eterna, sigue existiendo en pequeños lugares. Las casas y chalets son todos iguales, funcionalidad de la añoranza. El viajero sedentario del 2004. De esta generación, obnubilada por la fantasía, lo importante es quien tiene el poder, quienes son los explotadores y quienes los explotados. Echa la culpa al sol, al gobierno de González, a la injusticia de los booms de especulación, a los destrozos de la España de Boyer, Goechaga de esos ministros. En la cárcel estuvieron por socialistas. De la época de González, el abuelo estuvo en la cárcel por socialista, defraudaron a mucha gente, con la reconversión industrial, la corrupción, los trajes de pana de Maximo Dutti o Prada (no el escritor). La ley Boyer puso bases a la especulación, había fiestas y juegos olímpicos, la expo 92, burbuja de los cuentos de hadas. De los viejos amigos, la caída de las utopías, el trasfondo del capitalismo salvaje, un ejercicio de autodestrucción, no hace novelas históricas sino que plantea que hago en cada momento, monólogos interiores de personajes. Bajo el franquismo vivimos una época ingenua, el revuelo que comporta que pusiera libertad, perdido hasta el valor de la palabras, qué significa clase obrera o revolución hoy en día. El arte ayuda a ver las cosas mejor, es buen arte, la novela ha de reflejar esa complejidad. El impulso de la prosa, jugar con ese contenedor, ritmo del libro es muy imponente, Crematorio, en la orilla, hablar si mismo no de nodo gratificante. El dinero sirve para comprar la inocencia, en los contratos subcontratos no hay riqueza. La vida interior aburre como una ostra. El novelista perplejo por cuenta propia. Es radical Chirbes en sus planteamientos, es bastante atormentado, viendo alrededor, como vas a ser un poco amargado. 










sábado, 4 de junio de 2022

Lenguado a la meunière del DUQUE DE MARZANA.

 

Lenguado a la meunière del DUQUE DE MARZANA.

                    Biblia para caminantes sin objetivos precisos en el movimiento. Vivir sin vivir en lo concreto. Descubrimiento a pie de calle de lo inesperado que moviliza la impresión de Realidad y da sentido a un aparente sin- sentido por el rumbo caótico de ir hacia lo desconocido. Léon- Paul Fargue(1876-1947) y su obra de narrativa intimista/costumbrista, "El peatón de París"(1939). Salir al exterior y observar sin introspección  ni anhelo de ambiente prefabricado /definido. Ver y, desde un ejercicio no clasificado, plasmar la magia del reparar no condicionado. Duende abierto a cualquier resquicio de aproximación a una fantasía animada que toma cuerpo de tangibilidad a través del arte del lenguaje( preciso, cual fotografía captada con angular de envergadura). Deambular sagrado en comunión con lugares y gentes que despiertan interés en suburbios donde la luz es escasa y el silencio corta el entorno propiciando un ruido ensordecedor que eclipsa el desamparo de seres cautivos de/en la noche. Poética de mariposas negras que no alzan el vuelo y claudican ante la circunstancia imposible de vencer. Queda el lirismo del paseante que inventa un mundo nuevo desde  el/lo viejo de la evidencia cotidiana incapaz de resquebrajarse. Siempre se es el mismo, pero nunca es lo mismo(X.Zubiri) y el Universo se expande a velocidad de escritura. Materia en devenir(J.D.García Bacca/S.HawkingMETAFISICA/FISICA-) que configura cualquier aspecto de lo Real donde cunde el deber de plasmar la subjetividad militante del oteador de sentires. Implicación total, incluida la LITERATURA, como fenómeno DIVINO.
                "Querido barrio antiguo, con tus comedias fantásticas, virtuosas y dulces como las veredas amadas". 
                Vagabundeos, cafés. Montmartre, Barrio de cada cual de esos anónimos vividores pletóricos de sí en la crudeza del pasar la jornada entre lienzos, folios y secuencias vibrantes con sustancias de adormidera/exaltación. Bohemios en acción, divertimento en eclosión. Humor-amor de/hacia seres buscavidas sin ápice de redención. Estilos para un boceto literario al amparo de la calle como centro del mundo y desde el que se elabora la gozosa decisión de perdurar/perpetuar.
                "El hotel es una morada cautivadora para el corazón cansado de las batallas de la vida".
                 Corte de mangas a la RUTINA y a esa muerte diaria que supone la repetición. Malabarismos creativos que hagan lo posible para que el tiempo no esté definido y lo inesperado adquiere cotas de embriaguez rompedora con lo administrado por correcto. Inventar  es verbo transitivo que rompe con lo esperado por cotidiano. Acciones y reacciones en clave transgresora/transformadora. Habitáculos para crear/creer en lo sagrado de la creatividad como imperiosa salida a lo más profundo de la identidad inclasificable. Aire revolucionario que puede escaparse por la ventana del conformismo. Paseantes sin rumbo con la brújula del descubrimiento fortuito que hace aparecer la chispa de sentido en tiempo inocuo, carente de riqueza y sometido a los vaivenes de la inversión en bonos existenciales. La luz no se apaga a pesar de los intentos de fundir los fusibles débiles del interruptor diario(Estructura novelada sin renglones torcidos). 
                 Decíamos ayer en idéntica elucubración literaria sobre Louis Huart (1813-1865) en "Fisiología del Flaneur" que  el activista sin rumbo  en su nadería es feliz. Lo grandioso, por superfluo, le atosiga. Flaneur rima con PLACER. Avisa y previene Louis Hart del falso paseante ocioso que se hace pasar como tal. No se puede confundir el aburrimiento/rutina del día a día con el noble arte de descubrir, sin pretensión alguna, ese rincón enigmático que se convierte en tesoro preciado en la tarde inesperada. No es de recibo vender gato por liebre, ni anteponer monotonía a creatividad embadurnada de colorista novedad. Hay en este ser andarín un balsámico nihilismo silente que le hace pacífico e incapaz de generar a su alrededor litigio alguno de tamaña magnitud pues, al no concebir fe adquirida, es imposible que pierda los estribos ante reivindicaciones militantes de antropológica medida. Es virtuoso porque es incapaz de hacer(mal) a cualquiera que se cruce en el camino vital que tanto le satisface. Léon- Paul Fargue/Louis Huart, camino no al destierro sino a ras de empedrado. Josep Pla/Patrick Modiano, a pie de baldosa con colorines tenues propensos al no agobio en comedida descripción (lugares/personas). Se hace camino al emprender/comprender en un sin fin de permutas que confluyen en un ideal libertario asumido el rojo de la pasión y el negro de la derrota. Ganadores/perdedores en tan atractivo combate de iniciación/sabiduría. 
              Niebla hiriente en el vagar/vagabundear. Confianza en el verbo ajustado. Anhelo: Bifurcación en stereo con los sonidos de lo que fue y lo que podría haber sido. El bafle por el que se escucha la música del presente siempre distorsiona/chirría. El otro ¡ay!,el imposible, es música celestial.
                                             La calle es suya. El gozo de su lectura es nuestro. Nos pertenece. 
                                                                   Autores y lectores que no descansan. Ritmo cadencioso en desplazamiento/pasividad.

miércoles, 1 de junio de 2022

LITERATURA DE MUJERES

 Ahora lo tiene más fácil publicar la mujer que hombre pero esto no ha sido siempre así. Durante siglos la literatura siempre la han escrito los hombres y ellas se contentaban con ser la mujer de, el objeto florero de deseo, o la musa e inspiración. Pero ya desde Safo de Lesbos o las profetisas de la biblia vemos como la mujer también tiene esa necesidad de expresarse. Ahora se descubre que las cantigas de amigo medievales y el romancero podían haber sido escrito por mujeres. Las mujeres tenían que hacerse pasar por hombres y usar seudónimos para publicar. Mary An Evans se llamaba George Eliot. George Sand romántico y amante de Chopin se llamaba en realidad Audore Dupin. Isaak Dinesen es el nombre masculino de Caren Blisett, la autora de memorias de África. Fernando caballero se llamaba realmente Cecilia. Emilia pardo Bazán firma así María de Legarraga firmaba con el nombre de su marido Gregorio López será. No es que le usurpara pero el marido quedaba como el autor de sus obras. A las mujeres se las impedía el acceso a la expresión y creación. Ser mujer en una sociedad masculina es un drama. Los hombres escriben sobre mujeres, idealizándolas, eran el eterno femenino, pero en el XVIII es la mujer la que escribe sobre sí misma. Por ejemplo mujercitas de Mary Luisa Scott. La mujer descubre después que puede escribir sobre más cosas que sobre la mujer. el hecho de ser mujer no la obliga a que sus personajes y su tema sean femeninos. Pero se dan cuenta de esto paulatinamente, poco a poco. Virginia Woolf escribe la habitación propia del 28, la madre de Mary Sheley es de las primeras sufragistas y Simone de Beavour escribe dos obras monumentales; el segundo sexo y la mujer rota en los años 60. Si Shakespeare hubiese sido mujer o hubiera tenido una hermana, en Inglaterra, ella habría sido una desgraciada, no la conocería nadie, sería un genio incomprendido. Una escritora podía cultivar todos los géneros. Menéndez Pidal, filósofo y filólogo santanderino, descubre que la primera literatura europea en lengua romance inglés y castellano estaba escrito por mujeres. Era una literatura oral contada en forma de cuentos al calor de la hoguera. En la edad media se creía que la mujer tenía menos capacidad para escribir. Los monjes escriben pero no es hasta 1600 cuando empieza a escribir Santa Teresa. No hay muchos testimonios escritos de la narración oral de mujeres. Andersen y los hermanos Grimm y Perrault recopilan el sustrato de la literatura tradicional; poemas épicos, leyendas, cuentos, mitos… la poesía medieval europea fue creada por mujeres; el poema del cid, la canción de roldan, los cantos galaicos, los juglares provenzales. Las mujeres son las protagonistas pero los hombres son los que dejan por escrito sus obras; jarchas portuguesas castellanas, canticos de amigo gallegos y el cancionero romancero castellano. Ahora se ha descubierto que no sólo aparecía la mujer en el poema sino que lo habían escrito mujeres. Esto lo estudia el filólogo catedrático francisco rico, que incluye poemas de mujeres medievales en la antología los mil años de poesía en Europa. Se abre con la canción de mujer, los poemas eran escritos por mujeres, quien habla en poemas es la mujer, no es un recurso literario. Los bardos ingleses eran hombres, según nos han hecho creer, merlín, pero la mayoría eran mujeres. Hay una vuelta al primer plano de las mujeres en literatura escrita. Antes escribían sólo las monjas. Con la ilustración hay una trasformación feminista, llena de  romanticismo, subjetividad e individualidad. La mujer tendrá un papel esencial en el realismo y las vanguardias del siglo xx. La mujer trasgresora no es una rareza. Las condenan a la marginación y soledad o la muerte, la propia Ana María Matute tuvo una pelea por tener a su hijo y estamos hablando del siglo XX. El cristianismo es patriarcal y machista. En el cristianismo hay una teoría filosófica liberadora en la que dice que Jesús amó a maría madalena y a juan el amado. Pero el catolicismo y las religiones monoteístas consideran a la mujer el pecado. Ya en la biblia se dice que Eva tentó a Adán y le hizo pecar. Hay una leyenda según la cual existió otra mujer; Lilith que se rebeló al hombre. La mujer se había hecho con las costillas de adán. Y en todo el siglo XIX se puso de moda aquello del ángel del hogar. La mujer debía ser la perfecta ama de casa, mujer, madre, apolínea puritana. La guerra de Troya también fue causa de Helena. La mujer es una pecadora que nos lleva a nosotros al pecado o a la guerra, parecen decir los griegos y medievales. El siglo XIX con lo del ángel del amor imponía dos tipos de mujer. la virtuosa era la mujer puritana y victoriana, casta, frígida, buena madre y mujer. Estaba encarnada en la virgen maría, en doña Inés, la monja. Era la mujer ángel. Y luego estaba la mujer diablo o mujer fatal, la puta, la hieródula, la casquivana, la meretriz, la prostituta, encarnada en María Magdalena. Y estos dos prototipos se dieron en el barroco, en el romanticismo incluso en la historia del cine.

MUJER EN GRECIA Grecia era una sociedad machista también. La mujer se recluía en su casa, en los gineceos. La mujer de Pericles Aspasia si participaba de la vida en el ágora pero porque era la mujer del hombre público. En esa época es la matemática Hipatia otro símbolo de igualdad, o Diotima, diosa del amor o la mujer de Sócrates. París tuvo que elegir en un concurso de belleza entre Afrodita Hera y Atenea quien era la más bella. Afrodita le promete el amor de Helena y París le da la manzana a Afrodita, es la más bella diosa. En la odisea aparece el personaje de Penélope que aguarda a Ulises. Ella cose y cose por el día y por la noche lo descose. Así está entretenida esperando al marido. A los griegos les gustaba mucho estos trabajos absurdos. Un águila devora por el día las costillas de Prometeo en una roca y por él día le vuelven a crecer. Penélope rechaza a todos los pretendientes, es el mito de la mujer entregada al marido que le es fiel siempre. Al final es Telémaco, el hijo, el que manda callar a la madre. El discurso es cosa de hombres. En la Odisea aparecen varios estereotipos de mujer; las brujas Calipso y Circe que le convierten en cerdo, las sirenas que tenta al hombre…la mujer ángel es Wendy en Peter Pan y la mujer diablo es campanilla. Aquiles se enfrenta a Héctor que ha matado a Patroclo. Aparece Andrómaca de Tebas , Príamo hecuba. Ya aparece el mito de la mujer que cose en su rueca como la bella durmiente que se pincha con el húsar.  La mujer debía quedarse con la rueca y la pata quebrada en casa. En la orestiada de Esquilo Agamenón vuelve de la guerra de Troya, y sacrifica a su hija Ifigenia. Esto no  le gusta a Clitemnestra que junto a su amante Egisto mata al marido y a la pitonisa Casandra, su amante. Le regala una túnica que le ahoga, está hecha de serpientes, mientras se la pone ella le apuñala con su amante Egisto. Electra y Orestes se vengan de la muerte de su padre y matan a la madre. Atenea y Apolo dictan la sentencias, estáis absueltos porque lo duro es matar al padre, no a la madre, matricidio. Por eso Freud llamó al conflicto de la mujer Electra. La niña odia a su madre y ama a su padre. la Ilíada Odisea se escriben en el siglo 8 a c. La mujer no es ciudadana en Grecia. no puede votar los cargos públicos. Medea la bárbara mata a sus propios hijos para vengarse del marido. Antígona hija de edipo contraviene las leyes para enterrar a su hermano y acompaña al ciego Edipo cuando se arranca los ojos. La sepultan viva yb se ahorca. Tiene un conflicto con Creonte. Lisistrata de Aristófanes es una comedia donde las mujeres se ponen en huelga de sexo. Hacen una asamblea de mujeres. De esta obra de teatro se han hecho hasta comics.  Esquilo y  Sófocles eran de mentalidad progresista. En las bacantes una mujer es seducida por Baco y le da la cabeza de su hija. La mujer griega no era igual que el hombre, era una meteca o esclava que se tenía que quedar en el telar del gineceo.

Las mujeres que escriben o leen son locas brujas peligrosas durante la edad media. Solo las monjas podían escribir. A partir de la ilustración hay un boom de literatura femenina. En la reivindicación de los derechos de la mujer es importante Mary Wollstonecraft (madre de Mary Sheley, la autora de Frankenstein) que en sus textos feministas revindica la revolución de la mujer en Francia e Inglaterra. En las sabihondas de Moliere se ridiculiza a la mujer literata, y culta, a la literata. Hasta el XIX los libros publicados por mujeres no se equiparaban a los de los hombres. Las mujeres no firman sus libros, se ponía en la portada “by lady” (escrito) por una mujer. La primera novela de Jane Austen sentido y sensibilidad la firma como escrito por una joven. Su segunda novela orgullo prejuicio pone que lo ha escrito la misma que la anterior. Hasta el siglo XX no se equivalen los números de hombres y mujeres. El mercado demandaba novelas escritas por mujeres pus las lectoras eran chicas. Los autores no firmaban para que pareciera que lo habían hecho mujeres. No solo las mujeres pueden publicar sino que se vendía más si decías que lo había escrito una mujer. Samuel Richardson es el padre de la novela romántica. En Pamela y Clarisa, dos jóvenes damas, escriben cartas de mujeres. Las jóvenes van del pueblo a la ciudad, no firman sus libros por miedo a ser reconocidas. Las mujeres firman como hombres para que no las criticasen, y ellos para vender. La chica de pueblo venida a ciudad tenía miedo de que la reconociesen. Las novelas sobre mujeres se firmaban como hechas por mujeres aunque no lo fueran porque parecía más real la historia. Los libros de Richardson son los más vendidos en Europa en la tercera mitad del XVIII, es el padre de la novela moderna. Flaubert llegará a decir que Bovary es él. me muero y la puta de Bovary sigue viva, dijo Flaubert

Pero la mujer seguía siendo vista por el hombre. Se empieza a escribir sobre cómo se ven a si mismas las mujeres. Fanny Hill joe cleband son libros de picaresca erótica. La novela romántica se difunde, lo que luego será novela rosa. Las mujeres envían cartas pues se sentían identificadas con las protagonistas. En primera persona es la mujer la que escribe. El lazarillo es anónimo porque el autor quiere, pudo haberlo escrito una mujer. Daniel Defoe no firmó el Robinson para que creyeran que lo escribió un náufrago de verdad. Y lo mismo con Moll Flanders en 1722. En 1724 las novelas se publicaban por fascículos o en los periódicos por entregas, eran muy leídos por mujeres. Los hombres no firmaban para parecer mujeres y ellas tampoco porque no querían ser reconocidas. Las lectoras demandan escritoras. Las Brönte firman como hombres. Jane Austen dijo en una carta; “no soy hombre ni mujer, me presento como autor, único terreno en que acepto vuestro juicio. Solo eso tenéis q saber de mi” No quería trasmitir la idea de ser una mojigata o sensiblería. La mujer no quiere verse como un arquetipo, un tópico. La mujer era el demonio para la edad media y en el romanticismo será una criatura sentimental, eterno femenino pero sigue siendo una sumisión al varón.

Ahora, en el siglo XXI, las autoras de best seller son casi siempre mujeres. Hay más editoras y agentes culturales mujeres que hombres. Las mujeres hallan nuevas escritoras., los premios planeta y nadal tienen más ganadores y finalistas mujeres que hombres. La mujer vende, es el negocio redondo. Los grupos de venta cuentan con la complicidad femenina de la lectora mujer. las novelas románticas eróticas se venden mucho, como sombras de gray, así como la novela negra, la fantástica y la histórica. Los hombres no se avergüenzan ya de leerlas a las mujeres en el metro, no da el cante su foto en la portada del libro. Sin embargo sigue habiendo machismo, a la mujer la entrevistan sobre temas distintos que a los hombres. Sombra de gray se firma con las iniciales. El libro electrónico o ebook es algo anónimo. Muchos hombres firman como mujeres y mujeres como hombres. Federico Moccia en mil metros bajo el suelo, escribe para mujeres adolescentes. Escribir novela romántica es muy fácil, lo han hecho muchos escritores como trabajo alimenticio, sustento económico. La mujer empieza a escribir en la ilustración romanticismo, las victorianas. lucia Sanchez Soniz lucano firma de sanch solo. Hilda Doolitle firma como H D. la poesía femenina era inferior a la masculina. Hasta el 98, 27, no hay grandes firmas femeninas. Ahora las mujeres publican en la editorial o tienen un blog. Que el escritor sea una mujer es un motivo más para comprar el libro. Existe cierto morbo o cierta idealización de la mujer escritora actualmente. Parece que si lo escribe una mujer será más sencillo, claro, frívolo, superficial. Ahora se están revindicando las voces de las poetas del 27, las sin sombrero. Se sigue haciendo una crítica diferente si eres hombre o mujer. Carmen Conde, Puértolas, Matute.. son de las pocas que han entrado en la RAE. Si una mujer hubiera escrito Bovary habría sido considerado novela de mujeres. En la antología cien poetas españoles del siglo xx apenas aparecen mujeres. En Bovary lo importante es el mensaje que late dentro, no quedarse solo con la sinopsis y el argumento. Flaubert está criticando a las mujeres. En el siglo XX habrá muchas poetas surrealistas como Leonora Carrington o Blanca Andreu , Chantal Maillard, Olga Novo gallego. Conocemos a Guillen Alexandre salinas Lorca pero apenas a las mujeres del 27. Dos grandes novelas hechas por mujeres son Boda delta de Eudora vely y bosque noche de Djuna Barnes. Se ha publicado recientemente el libro las mujeres que leen son peligrosas. Es un libro para regalar, un libro de arte. Hay muchas reproducciones de cuadros, mujeres leyendo. Hay otro libro que es de Stefan Bollmann; mujeres y libros. En la biografía de Sartre las palabras el autor nos cuenta que su abuelo creía que si las mujeres leyesen se atontarían.

 


 

Narradoras italianas

 MAYLIS DE KERANGAL 67, nació el mismo año que AmeliNothomb

Nació en Toulon costa azul, se trasladó a kelah al norte de África. Pasó su infancia en Le Havre y estudió historia y filosofía en Ruan y París.  Toda su vida ha trabajado en la editorial Gallimard la primera editorial en Francia. Trabajaba en la colección de libros de viaje y literatura infantil juvenil. No se plantea ser escritora. Hace un viaje a EE.UU., y siente la necesidad de escribir tras el viaje. Publica varios libros. Deja su trabajo en la editorial y se dedica a escribir. En 2010 escribe el nacimiento de un puente. En 2013 reparar a los vivos, Lampedusa en 2017. No es ni novela ni ensayo, sino una reflexión en la madrugada, una sorpresa, una asociación libre de un barco de inmigrantes en un naufragio, muy bonito. Los 3 están publicados en editorial Anagrama. En Francia salió el año pasado y en España este año.

Natalie Gisburn nace en 1916. Se llevan 4 años entre las tres. Comparten generación (por edad, no por literatura) con las españolas equivalentes; Laforet, Matute, Gaite. Tienen algunas características comunes con las españolas. Se apellidaba Natalia Levi, nada que ver con primo levi. Cogió el apellido de su marido Leo Gisburn. Son judíos en la ítala fascista. Bien no lo pasaron. Nació en Palermo Sicilia en 1916. Era de una familia turinesa. Se trasladan a Turín, al norte de Italia. Iba mucho a Roma. Participa de joven en la creación de la principal editorial de la época y de ahora, Ennaudique pertenece ahora a Mondadori, propiedad de Berlusconi. Se creó antes de la primera guerra mundial. Pretendió modernizar el panorama de la literatura italiana publicando literatura europea, americana, latinoamericana; Borges, Cortazar, Onneti. Faulkner, Dos Passos, Joyce, Hemingway … Tradujo obras de Proust. En la creación de la editorial participa su marido, el editor Euraldi e italo Calvino y Cesare Paese. Al abrir la editorial detuvieron a muchos intelectuales. Estaba Mussolini. En el 34 detienen intelectuales, al marido lean. Le condenan a dos años de cárcel y al editor. Al salir de la cárcel se casa con ella. Al inicio de la primera guerra mundial le vuelven a encarcelar. Estuvo encarcelado hasta que lo asesinan en la cárcel. Pavese, poeta novelista, también estuvo encerrado en la cárcel. Se suicidódespués de la guerra mundial, por lo que había pasado. En 1950 se suicida. Ella sigue tirando con la editorial. Hacía de todo- el negocio a veces era rico y a veces pobre. Lo sabía porque no llegaba puntualmente a fin de mes el sueldo y porque pasaba un carrito con te, zumos, pastas. Cuando iba mal el negocio no pasaba. Escribe la carretera y camino que va a la ciudad que es su primera novela en el 42, Querido Miguel es otra. La última fue La ciudad y la casa del 84- voces de la tarde. Publica Léxico familiar, su mejor novela, en el 63. Y los ensayos Las tareas de la casa y otros ensayos, eso es lo que pasó y las pequeñas virtudes. Trasforma el lenguaje literario italiano antes de la segunda guerra mundial que era críptico y hermético, demasiado experimental. El lenguaje de preguerra era enemigo de la literatura, hay que crear un nuevo lenguaje entendible a todo el mundo., conciso y claro, como lo hablado. Por eso simplifica su lenguaje, acorta las frases de gran longitud. No le gusta la literatura fantástica surrealista. Se trata de comunicar con el lector y no aburrir. No se considera intelectual ni a ella ni a su literatura. Es un trabajo duro, pero desde niña conoce las calles, árboles, bosques y siente que debe escribir de ellos. Escribir es lo único que sabía hacer. No cae en el barroquismo o lenguaje retorico, ha de ser divulgativo. Oriana Fallaci, periodista italiana, entrevistó a Natalia. No era ni guapa ni elegante, con su falda de ceniza gris, aire apagado de tía soltera sin edad. Piernas acostumbradas a caminar, de una persona sana y deportista. Tenía voz de mujer fatal, voz de otra que atrapa y fascina. Es la voz más importante de la literatura italiana. Murió en el 91. En Las familias describe a los Levis, una familia judía antifascista y su infancia juventud desde los años 30 en Turín. Es hija del profesor Levi y describe momentos íntimos de la familia, los lazos que la unían con padres y hermanos y el primer marido y los políticos intelectuales del ambiente antifascista italiano. Son anécdotas familiares con componentes simples y expresión más libre. Describe la familia en su conjunto y lo que hacen juntos en las cenas. Esas bromas eran entendibles solo en esas familias. Practica el idioma. Habla de todos nosotros al hablar de su familia. Es una novela autobiográfica. Se sirve de las varias formas de hablar que tiene cada familia. Son expresiones y frases en el seno de una familia que otros no entienden. Silencios, frases hechas y expresiones, cuenta la historia de su primer matrimonio. Fabrica Company, autora de Barcelona, hace una introducción de ella y prologa su libro. La lee por indicación de Carmen MartinGaite. Es la mayor voz narrativa del siglo xx. Describe nuestras mujeres y sus pequeñas virtudes. Es el momento de leer a esta mujer que escribió cercana a su medio siglo de vida. Un ejercicio insospechado de la memoria. Aparece en el 63 La memoria, no persigue crear una parte de ficción y tampoco una autobiografía. No es una crónica o historia, pues no evita la subjetividad, son lugares reales, no ha inventado nada, ha escrito solo lo que recordaba por lo que como crónica hay infinitas lagunas. No habla de sí misma y no tiene ganas de que hablen de ella. No es mi historia sino la de su familia, su forma de ver y mirar el mundo y nombrarlo. Una familia hecha de voces cruzadas, repeticiones en que se reconocen, frases que solo se entienden en ese contexto, y consignas. Un lenguaje que significa mucho diciendo poco, evocando la sabiduría que conforta, el humor y la ironía, y los recuerdos que guarda. Nuevas palabras inventadas o mal dichas. La ternura que de ellas se desprende. Recordar es escribir y preservar el código y el tabú, el mecanismo de todo. El lenguaje compartido de unos seres allegados y la que habla es la fundadora de la familia o la última heredera. Lo familiar abarca a cuanto estamos en el mundo. Todos hemos tenido familia. Son recuerdos en una época y lugar, se diluye el espacio tiempo por la historia sentimental. Se usa como contexto y escenario peor lo que importa son los personajes. La escritora es la última de 5 hijos. Los años 40 50 en Italia son su marco de estudio los campos de concentración, la lucha antifascista, el ejercicio de la memoria que hace recordar y contar el lenguaje conformando esos recuerdos. La jerga en la vida. Se acompaña de una reflexión sobre la condición humana. Hace una observación de los pequeños detalles de la cotidianidad como los comentarios en una familia y sus amigos más allegados. Es una crónica autobiográfica como un libro de recuerdos. El padre era autoritario, dictador, teníahijos y mujer, la mujer también era de tela marinera. No alaba a su familia precisamente. Habla del surgimiento del fascismo a través de su familia con frases que van sumando la forma de hablar de la familia y te atrapa a través de eso.

Las Pequeñas Virtudes son ensayos muy personales; mi oficio es escribir, lo es desde hace tiempo. “Puedo escribir, estoy cómodaen este elemento que conozco bien. Son elementos conocidos y familiares cuando firmo y escribo con mis manos. Si intento hacer otra cosa como hacer punto o viajar o aprender historia o un idioma me pregunto cómo lo harán los demás, hay una forma de estudiar que yo no conozco y me angustio. No me importa lo que hagan los demás escritores, hago mal una crónica o escrito o artículo. Me dedico a hacer novelas y todo lo demás es como engañaral prójimo con palabras que robo o tomo de allá. Engaño al lector al usar palabras secuestradas de otros lados. Me angustio cuando hago cosas que no tienen que ver con la cultura y sufro. La memoria y fantasíaes lo que me permite escribir. Estoy contenta con este oficio que no cambiaría por nada. A los 5 años querría pintar, conquistar países, pero desde esa edad supe que me dedicaría a escribir”, decía la autora.

Hay que enseñar las grandes virtudes. No el ahorro sino la generosidad e indiferencia del dinero. No la prudencia sino el coraje, no la astucia sino la franqueza y el amor a la verdad, diplomacia y amor prójimo, deseo de saber. Elegimos el camino más corto, las pequeñas virtudes sin camino nos enseñan grandes virtudes. Consideramos nuestra naturaleza instintiva. Es necesario enseñar las pequeñasvirtudes que vienen de lo másprofundo de los instintos, pero la razón habla. Las grandes virtudes vienen de un mundo de instintos donde no dialoga la razón

Se casó por segunda vez y tuvo un par de hijos. En el relato él y yo, se compara así misma con su segundo marido. El texto se ha trabajado en clase de italiano, es muy entrañable el relato dentro del ensayo Las pequeñas virtudes. Ha pasado la guerra, se ha derrumbado las casas, pasan los años y no nos curaremos nunca, tendremos un jarrón en casa y fotos, pero ya no creeremos en nada. Buscaremos entre los escombros. Los que fueron perseguidos ya no tendrán paz. Un ruido a la noche significa policía. Palabra que produce espanto, aunque sean nuestros amigos y nos protejan la policía. Pero ellos nos levantaron en plena noche y huimos y dejamos losrecuerdos, las ropas. La experiencia del mal ya no se olvida. Podremos tener paredes blancas, y jarrones en una casa hecha de cal y ladrillos. Pero la sentiremos derrumbarsede un momento a otro. Una casa derrumbada es algo atroz. No nos curaremos de esta guerra,aunque la gente estudie y viva en paz. Mirar lo que han hecho con nosotros, ya no seremos gente tranquila. Reprochan a los escritores que cuentan cosas duras tristes, aparece la violencia y agresividad. Un bien que trajo la guerra es no mentir ni consentir que nos mientan. Los mayores siguen enamorados de la mentira. No comprenden nuestra actitud ante la realidad. Es el único bien que nos ha dado la guerra a los jóvenes. Miedo e inseguridad. Se llenaron de una dureza y fuerza que no conocieron jamás aquellos que sufrieron la guerra. Sufrieron los primeros años del fascismo y luego con los alemanes la guerra. Era siempre la sensación de tener que esconderse, dejar de lado la casa y la guerra nos siguió hasta los pupitres de la escuela. Ver en todos lados enemigos sin caminar en paz por las calles de Italia. No podemos curarnos del mal, buscamos nuevas fuerzas. Buscamos la serenidad interior, pero no hay paz para el hijo del hombreque no tiene donde apoyar la cabeza. La guerra ha creado una generación de zorros y lobos. En la pequeña madriguera no hay paz. Las certezas y fe de entonces fueron arrancadas. No podemos concebirel sueño. No tenemos lágrimas. No nos compadecemos de nada. Los viejos quisieran que veláramos cosas a la infancia y les mintiésemos sobre la guerra. Pero a nuestros hijos peor no podemos hacerlo pues les hemos vestidode noche para escapar de las bombas. La sirena desgarraba el aire, han muerto todos o han envejecido o han emprendido un largo viaje. Hay un abismo generacional. Terremotos incendios son fenómenos que nuestros padres no han vivido. Hacían punto, recibían amigos y no había casas derrumbadas. En el fondo estamos contentos con nuestro destino de hombres, con el tiempo histórico que nos ha tocado vivir.

Autores del este estilo son Agata Criston húngara o hertaMulller rumana que vivieron la guerra, el nazismo y estalinismo, huyen de sus países y son refugiados en otros. Para los nacidos en la primera década del siglo xx, la realidad que vivieron fue tremenda. Nuestros abuelos fuertes y sinceros vivieron la guerra. La escritora recuerda a través de amigos y familiares la guerra en su novela querido miguel. Un pueblo pequeño pone sus esperanzas en un lugar que está lejos, una utopía, son narraciones cortas

Elsa Morante roma 1912 1985

Lumen está reditando cosas suyas. Araceli es su última novela. Vive en Sicilia sur de Italia. Ha escrito Libro de cuentos 41, El juego secreto en el 62 y El chal andaluz. Escribe relatos y su novela principal es Mentira y sortilegio del 48. Describe una Palerno mágica y opresiva. Es la historia de una decadente familia contada por su heredera. En el 57 escribe La isla de Arturo, que son cuentos de forma fantástica en los que describe su infancia en Sicilia. Tiene similitudes con la prima Ana María Matute. Es el despertar al niño al conocimiento, a la madurez. Nace con el pecado original de la conciencia de las cosas. La historia del 74, es el retrato de la Roma en tiempos de guerra, Araceli es del 82. Murió en el 85. Tuvo un accidente en el 83 y se rompió tibia y peroné y se le complicó la herida y enfermó en el hospital. Intenta suicidarse en el hospital. Araceli es el viaje de una joven en búsqueda de su madre y de su infancia y pasado por España. La madre de la protagonista era de Almería. Viaja en busca de los veranos que ha pasado en los lugares de su infancia. En el 75 es la agonía lenta de Franco, inicio de la transición y época de lucha que está en el fondo de esta novela. Tiene libros de poemas. Y el libro de ensayo pros y contras de la bomba atómica en el 87, aporta nuevas ideas de su literatura. Confía en la necesidad de una revolución contra las ficciones del poder. Los escritores defiendenla ciudad del dragón. El sistema es el dragón que crea irrealidad y violencia y unaideología estipulada por el poder. La lucha del escritor siempre es perdida. Trata de imponer la realidad frente a la irrealidad. El principio de realidad nos lo da el poder sistemático del tiempo. Fue amiga de Pablo Pasolini. En el 74 araceli está inmersa en el enigma de Franco y la necesidad de cambio. Estuvo casada con Alerto Moravia igual que Marani. Viajaron por Francia. Era una atormentada en su escritura.

Ana María Ortese 1914 1998

Nació en la parte alta de Italia. Es una autora descubierta con los años y ahora se ha convertido en un personaje reconocido. Trabajó de periodista haciendo reportajes de la Italia menos conocida, del sur y las islas. Hacía reportajes de la Europa de posguerra, se la asocia al realismo mágico, cercana a la última Matute fantástica y simbolista de olvidado rey Gudú en los años 90. Josu prefiere la primera Matute que la segunda, mucha gente con el Rey Gudú no entendía nada, lo tuvo que dejar. Cuesta entrar en una literatura simbólica metafórica al estilo del rey Arturo. Es una escritora fantástica. El mar no baña Nápoleses el 53. Giran sus novelas enNápoles, pero es nacida en Roma. Retrata la miseria de la ciudad corrompida por la guerra. En Iguana del 75 crea una historia fantástica de trasformaciones de humanos en animales. En el 75 escribe el puerto de Toledo, recuerdos de la vida irreal. Es una ciudad fantástica, no medieval. Una obra maestra que habla de las heridas del conocimiento, y la historia de una iniciación fantástica. Se puede conocer el Nápoles de su infancia. Alonso y los visionarioses de 1996, testamento y admonición a un mundo cada vez máscruel. Niños mujeres y animales son las criaturas másdébiles de la creación y en la novela aparecen atrevidas metamorfosis.

DACIA MARINI 1936 fiosele

Estuvo en Bilbao el año pasado con gutunzuria en la Alhóndiga. El padre era antropólogo orientalista, Fosco Marini conMussolini se va a Japón porque era orientalista. En Guatepeir, se acerca la guerra mundial. Se alía Japón con Roma y Berlín.Los que no firman la adhesión al régimen fascista italiano son asesinados, exiliados, encarcelados o mandados a campos de concentración. Envían a la familia a un campo de concentración en Japón, es la guerra del pacifico años 41 45. Cuando tenía pocos años, el padre les enseñaba matemáticas bajo un cerezo y la madre geografía e historia a sus hermanos. Se cortó el padre una falange del dedo, que era un ritual en el que pides perdón por las ofensas a los japoneses. Les liberan. Les regalan una cobra de la que viven tiempo. la madre organizó una huelga en el campo concentración, revindicando mejores condiciones. Se repatrian a Italia. La madre era de familia aristocrática. Se van a Sicilia con nada, con un poco de ropa, regalo de los americanos. Padres e hijos se ponen a trabajar muy jóvenes donde pudieron. Fue mujer de Alberto Moravia. Era mujeriego este escritor. En los años 70 estaba casado con una española. Salía mucho en tv, en los programas de José María iñigo, en estudio abierto o directísimo. Fue un escritor importante cuando la tv sale en color. Era muy mayor ya. Tenía el pelo todo blanco. Fue muy comunista. Marini fue amiga de los Pasolini, ella era más joven que ellos. Hicieron viajes por África, por ejemplo. La primera novel Bagheriahabla de la llegada de los niños a Sicilia en la posguerra de 1947. Tiene mucha conciencia política y social. Ella fue toda su vida comunista y revindica la literatura de meter el dedo en el ojo del poder. Denuncia situaciones injustas en cárceles, manicomios o el aborto de las mujeres en la clandestinidad. Llaman a tu puerta sus personajes que tienes que dejar pasar.

Novela casos de prostitución, de redes contra la mujer. Estuvo metida en amnistía internacional. A veces nos habla del amar robado. Siendo de origen siciliano, describe los refugiados que llegan a las costas griegas, y ve el reflejo de lo que ella misma fue. Describe a héroes que se meten al agua a salvar a los inmigrantes en las barcazas. El mundo no se mueve solo por intereses económicos, parece decirnos, revindicando la práctica de la caridad cristiana. También afirma que el papa actual va contra el status quo en una entrevista

Fleur Jaeggy

Vive en Milán, suiza. Es la principal escritora italiana actual. Proleterka es su principal novela, es el nombre de un barco. Tiene un estilo muy personal. Proleterka es el viaje iniciático de un chaval. Nace en 1940 en Zurich Suiza y va a Milán y escribe en italiano desde entonces. Era amiga de Ortense. Escribe en el 68 el dedo en la boca, en el 71 el ángel de la guarda, Hermosos años del castigo, Temor del cielo, Proleterka, Letras para batiaku… escribió de forma constante en la década de los 60 y 70. Describe el crucero en un barco cerrado como tumba. En sus novelas siempre aparecen internados manicomios, sótanos, laberintos, lugares cerrados y opresivos. Es parecida a los cuentos infantiles de aparente sencillez, humor y temor. En sus mundos sopla el aire terrible de sueño. Ultimo perpetuo tiene un aire kafkiano. La autora dijo en una entrevista; “Las personas casi todas no saben preocuparse de los demás con delicadeza y presunción. Dejar en paz la tristeza de los demás”. Observar a los demás es siempre interesante. Es una autora que merece la pena, por ejemplo su libro de relatos El último de la estirpe

Helena Ferrante. Está muy de moda ahora. Tiene 6 novelas. 4 comportan una tetralogía que trata de dos amigas. Helena Ferrante es un seudónimo. Cosechó el éxitodel público y la crítica. Fue superventas en Italia. La autora no se sabe quién es. Hay teorías.Dice que es una discípulade Elsa Morante como Fleurlo fue de Ana María Ortense. La tetralogía la comportan; una amiga genial, la hija perdida, el mal nombre y las deudas del cuerpo. Las otras dos novelas las ignoro. Helena y linason dos amigas, dos caras de la misma persona. Se desarrolla en Nápoles desde la posguerra a ahora. son 60 años de amistad desde niños. En Nápoles hay mucha realidad caótica. Muchos escritores son napolitanos. Ella lucha por salir del laberinto de Nápoles. Sus libros son homenajes al lenguaje y la palabra. Acaba siendo la propia helena la que se queda atrapada en el laberinto del barrio ciudad de Nápoles. Compara un mundo amplio frente al mundo reducido. Una quiere aparecer en el mundo y la otra desaparecer. Sus novelas te atrapan. A veces lo más vendido o de buenas ventas coincide con lo mejor.

Agota Cristof 1935 2011. Es húngara. Nació en Hungríay escribió la trilogía; ciudad, el gran cuaderno, la prueba y la tercera mentira. Es una descripción casi kafkiana de cómo es la realidad. En Gran cuaderno describe a dos almas gemelas en la segunda guerra mundial en Hungría. Aborda en la prueba los años de dominación estalinista en Hungría. La tercera mentira es el regreso de un hombre que ha vivido unaccidente, procede de un país del norte, y regresa a su país. Se pueden leer por separado pues no continúan. También ha escrito La Mujer y La analfabeta.

En sus diarios cuenta su vida. Se casó dos veces. En Hungría se casó con un trabajador crítico del nazismo. Tuvieron una niña. Se deja llevar por el marido. No escribía. Se instalan en Suiza, Luchasten. Se había despedido de su nación e idioma. En el nuevo país no conocía su lenguaje, el francés, pues solo hablaba húngaro. Con una niña pequeña todo el día en casa, consiguió aprender francés y toda su obra está escrita en esa lengua. Le sirvió para cambiar de estilo. Tenía la necesidad de escribir en un idioma distinto. Esto le obligaba a frases más cortas, sencillas, característico de su estilo. Solo había una lengua, describe sus sentimientos y sueños libres en esa lengua. Incluso soñaba en francés. Existía otra lengua. En las casas del pueblo las amigas todas hablaban la misma lengua. Los gitanos hablaban otra lengua, inventada, entre ellos, que no podíamos entender. No podíamos beber del vaso de agua en que hubieran bebido los gitanos. Decían que se llevaban a los niños, los raptaban, pero vivían en casas de adobe, llevaban cestos de mimbre. Vendían en ciudad productos robados. La cuarta parte de la población hablaba la lengua alemana, porque había una dominación austriaca. Los militares ocupan nuestro país. El alemán era la lengua obligatoria en nuestro país. Los profesores hablaban otras lenguas y hacían cursos rápidos de ruso, que nadie quería aprender. Había una resistencia pasiva natural. Se explicaba la literatura rusa. La escritora llegó a Suiza, en la ciudad habla francés, se enfrenta a una nueva ciudad y a otro idioma. Hablafrancés desde hace 200 años, dice la escritora,pero aún no lo conozco. Siempre llevaba un diccionario para manejarse en el idioma. Esta lengua natal era su lengua materna y la abandona por su lengua de adopción. Salió exiliada deHungría monte través. Aprende francés. Hay mucha importancia de la lengua en alguien desarraigada

Libros feministas

 El 17 de octubre lunes es el día de las escritoras. Este lunes no, el siguiente. Se han juntado tres organizaciones; la Biblioteca nacional cuya directora es Ana Santos, las Clásicos y modernas dirigida por Laura Freixas(autora feminista de literatura de mujer) y otras mujeres ejecutivas empresarias. Juntaron a Laura Freixas Ana Santos y Julia Navarro Ángela Valvey y Diana Fortea para hablar si es necesario el día de las escritoras. ¿Por qué crean esta efeméride? Promocionan a la mujer escritora que por circunstancias no se identifica como tal. Hay que volver a valorizar y visibilizar a estas autoras. Descubren autoras que su obra literaria merece la pena. A las mujeres se las olvida e invisibiliza. No incluyen mujeres en los libros de texto. Son modelos que  empeoran el  Canon literario masculino. Son reconocidas ahora. No tienen más dificultades para publicar. No existe la desigualdad a la hora de publicar si eres joven y guapa y quedas bien en la solapa de un libro. Se rescata mujeres olvidadas frente al monopolio masculino del poder. Una mujer artista causa rechazo en los hombres, no se la toma en serio. La expulsan de las listas. No hay igualdad y faltan asignaturas en estos libros de texto, faltan estas autoras. No se las incluye en los planes de estudios, ni en las carreras de letras, lo que es más alarmante. En la edición de entradas de wikipedias vemos ahora por primera vez nombres de mujer. las impresoras lucharon salir adelante. Ha estudiado carreras de escritoras; al principio lo tienen igual de fácil, hay favoritismo si ellas son jóvenes sexys y guapas. Ya le pasó a Carolina Coronado. La mujer publica cuando responde al estereotipo masculino de belleza inteligencia. Eres treintañero cuarentona guapa. A los 25 somos igual hombres y mujeres. A los 50 hay jerarquías de género. He llegado pensar que si el autor es mujer le ayuda a publicar. Se revindica el papel de la mujer en la prensa. La mujer queda bien en las entrevistas, en los periódicos y otros medios. Las fotos son más vistosas. Vende más. Los  Clubs lectura tienen muchas más mujeres y son más participativas. Sin pudor dice que lee libros de mujeres y los comenta. No hablan de lo mismo los libros de mujeres y los de hombres y no pasa nada por decirlo. Se ve como género menor todo lo de la mujer, maternidad, los cuidados…Pero en la literatura masculina y femenina son los mismos temas; amor orgullo odio. Hay 10 grandes temas que todos tocan. Carmen riera en el 95 ganó el premio nacional de literatura, hace 21 años. Es más fácil publicar con otros criterios porque la mirada es masculina. La mujer con premios es la excepción a la norma. La elite masculina tiene un prejuicio a la mujer. Si entraran más mujeres en el jurado había más equidad. Hay que revisar el canon, los libros de texto o historia de la lite. Te dan dignidad los premios, te van sensibilizando y eso no gusta a hombres. Hay 7/46 mujeres en la RAE que tiene un historial misógino. Una mujer dirige la academia de historia y la biblioteca nacional. Moliner no pudo entrar, como muchas otras. Los expertos en distribución dicen que quedan muchas batallas en los libros de historia, que aparezcan por ejemplo las mujeres de posguerra. La RAE discrimina en representación de elementos. ¿es mera cuestión de modas? Ahora se ha puesto de moda la película de las sufragistas o la vida de Virginia Wolf con la amante. Del 17 al 21 de Octubre hay un ciclo de cine dirigido a mujeres en la sala BBK. Para las solapas de los libros la mujer guapa tiene mucha importancia en la promoción, en la gira o las portadas de revistas semanales. ¿solo pueden escribir las jóvenes altas y guapas? Un monstruo viene averme es un libro- peli del que se ha hecho mucha promoción. También se han puesto de moda los libros que escribía Virginia Woolf. En el Diario es de Canarias aparece un artículo fácil de leer; ahora Virginia Woolf quiere verte. Hay que dar a conocer escritoras no valoradas en su momento, que pasan como nota pie de página en la historia. Por eso Josu Montero nos propone elegir una autora que queramos con la mayor carga literaria posible. Que los autores que hemos visto y nos gustan nos den pie a comentar y leer fragmentos de sus obras. Este verano se han publicado varias antologías de mujeres poetas.  La editorial visor príncipe de poesía recogió unas declaraciones de Jesús García Sánchez. No hay mujeres poetas a la altura de los hombres en las antologías. La literatura española del XIX es muy misógina. Pero sí hay muchas poetas mujeres. A raíz de estas declaraciones se ha publicado Poesía soy yo, dicho con sarcasmo, que recoge poetas en español en el siglo XX. Ana merino Raquel sanchero son dos poetas y profesoras de literatura que han recogido 82 poetas mujeres españolas y latinas del siglo xx. Delmira Agostini nacida en 1850 está entre los primeros poetas latinoamericanos. Murió en Uruguay. La legislación para la igualdad de géneros debe ser más progresista allí. Existía el sufragio femenino cuando en España hasta el 34 no se aprobó. También se aprobó la Ley del divorcio. Ella no tuvo tiempo de verlo pues murió muy joven, con 20 años. Murió por violencia de genero de su marido. En la antología de 1886 a 1914 se recogen 26 años de poesía. Descubre el autor autoras perfectas, en una antología contundente y amplia. Son obras de difícil acceso, la autobiografía tiene un valor histórico y hace subir el canon. La poesía del siglo XX escrita por mujer es un legado valioso, dentro de la visión global de la tradición. Buscó textos y libros descatalogados, tiradas reducidas, localizó libros de estas autoras. Fueron 4 o 5 años de búsqueda, cuando se preservaban los valores del patriarcado. Rosa Chacel, Ángela Figuera, Clara janes, Gabriela Mistral, Alfonsina Stormi, Juana Ibarburu… hemos de quitar las carencias y los espacios vacíos en la lectura y conocimiento. Los autores del libro antológico han trabajado en la biblioteca nacional y en universidades de EEUU donde hay muchos estudios de hispanistas. Se ha publicado otra antología que va de 1980 a 2016,poesía escrita por mujeres traslucidas. 20 con 20 diálogos de poetas actuales y poetas del 70 al 85. Y 100 de 100 Helena Medel (poeta joven que se revotó con las declaraciones de Visor). En la página web meyecafadía está la obra de una poeta española del siglo xx. Hay 82 poetas, algunas conocidas. El de Visor dijo que las poetas no están a la altura de los hombres, que eran peores pero hay mujeres que son hasta superiores. Hay muchas mujeres desconocidas que no figuraban en la RAE; Autoras de teatro, poetisas del siglo de oro. Ni siquiera se leen en las carreras de letras

100 soledad, leer poesía gen 27 tea rom salón de te

Tea Rooms es la última novela de LUISA CARNES. Seguro que no les suena el nombre de esta autora desconocida hasta ahora pero que probablemente sea la mejor prosista novelista del 27. Su novela tiene un punto de mujeres obreras. Nació en 1905 en Madrid y murió en el 64 en México. Era de clase obrera. A los 11 años trabaja en una pajarería. Es autodidacta y no fue a la escuela. Lee en folletines de los quioscos los relatos de Tolstoi o Gorki que fueron sus incentivos para escribir peregrinos del calvario y Natacha en el 28. La contratan mecanógrafa en una editorial. Conoce allí a su primer marido. Es escritora reconocida. Emigró con su marido. Encontró trabajo en Algeciras. Deja allí al marido y va a Madrid. Estuvo en paro. Encontró trabajo de camarera en un café de tes. Y contando esta experiencia le salió una novela reportaje. Narra en tercera persona su experiencia como parada. Busca dinero allí y allá y es explotada en un café de lujo. Narra la época de su vida. Es la más importante narradora del 27. Represe la novela social de posguerra. Denuncia las desigualdades económicas, la lucha continua por la cultura. Se desvincula enseguida de padres maridos y confesores. Trasgrede la novela de la vida matrimonial o prostibularia que a veces se confunden. Conoce a Clara Campoamor (voto femenino) y es amiga de María Lezarraga y Teresa León, Elena Fortun…Te Rooms es la novela reportaje de una empleada en un salón de té. Marta Sanz, critica y novelista, opina que “no hay diferencia entre la realidad de los años 20 30 en el Madrid de la crisis y crack del 29 y la actual crisis. La autora retrata mendigos, parados, mujeres golpeadas. La realidad de ricos y pobres con conciencia de clase. Durante la guerra milita en el partido comunista. Hace teatro con Alberti y Teresa y estrenan sus obras. Se exilia en México. Muere en un accidente tráfico con su marido e hijos que salen ilesos.

La novela reportaje es la observación naturalista de una experiencia laboral. Reproduce los lenguajes de las clases bajas. Publicada por hoja de lata, tiene 256 páginas la novela. La llega joven el reconocimiento y empieza a publicar con éxito, pero en el exilio cae en el olvido. Alguien busca sus obras, las reedita, llegan a nosotros. Los hombres no caen tanto en el olvido como las escritoras.

La novela Últimos días de Adelaida García morales acaba de salir publicada. Adelaida García Morales es una escritora española casada con el director de cine Víctor Erice. Elvira Navarro, la autora, recuerda que es ficción, pero Víctor erice está muy indignado con la película. La obra más conocida de Adelaida es el sur. El marido de ella a partir de un relato hace la peli. El otro cuento es Benet, publicado junto al Sur. García Morales nace en años 50 en Extremadura en foja Badajoz-. Vivió en Sevilla Andalucía. De 1985 es la obra. Gana el premio anagrama con el silencio de las sirenas. Después escribirá la tía Águeda, las mujeres de Héctor y la lógica del vampiro. Falleció hace dos años. El director de cine y ella se separaron, pero tienen un hijo en común. Tenía otro de otro matrimonio. Era una mujer muy peculiar. No le atraía el mundo literario social. Renunció a escribir, y a la vida social. Vivía en dos hermanas Sevilla.  Esta novela parte de una anécdota que protagonizó ella y le contaron a la escritora. Adelaida fue al departamento de igualdad para que le dieran 50 e para ir a Madrid a ver a su hijo, el otro vivía con ella. Dos días después murió de un ataque al corazón. Tenía depresión gorda. Vivía en una pensión mínima que la habían dado, alejada del mundo literario. Una amiga se lo contó a ella. Hace dos años pasó esto. La protagonista es una directora de cine que quiere hacer un reportaje sobre sus últimos días. Habla con amigos cercanos, la siquiatra que la trató. Y con la concejala de igualdad de dos hermanas. Este libro es novela, no responde a una investigación de nada. Es invención pura. Ha salido en país Babelia Erice muy revotado. La gente pide morbo sin darse cuenta de que hacen daño. El deseo de conocimiento de la gente puede más que el respeto a su memoria. Es ficción. Ocupa el artículo de erice dos páginas en el país y se titula; Una vida robada. Esa foto misma acompaña la portada. Advierte la autora que es invención pura. En el apéndice hay agradecimientos a la gente y por las reseñas publicadas en la prensa da a entender que es real lo que cuenta. ¿Porqué no lo titula los últimos libros de pepita Sánchez?, se pregunta el director. El morbo trae dinero y nos forramos, pero esta es una escritora seria que la ha cagado sin mala fe y la editorial que vende esta historia es una editorial pequeña. La novela se vende por 15 e, son 128 paginas. Desde luego es más interesante la obra de Adelaida que este interés por su vida privada. En la película se quedó sin presupuesto el productor que era Elías Querejeta. El sur termina cuando Estrella (niña y  adolescente protagonista de la película) va a l sur. El norte es más frío, en Escora y se grabó, en el invierno. Va a ir a Sevilla. En la novela ella va a Sevilla- se dejan la peli aquí porque no hay presupuesto. Refleja el contraste del mundo del norte intimista y el colorido del sur que solo se ve por unas postales coloreadas. La película gana dejándola ahí. Es redonda

La autora norteamericana Elisabeth Strout tiene dos novelas publicadas. Nace en 56. Publica en  2008 su primera novela con 50 y pico años. Algo habitual en la literatura escrita por mujeres ya que no pueden escribir por hacer frente al trabajo domestico, la maternidad y la crianza de los hijos. La mujer quiere liberarse un poco. Olive Kitterige es su novela. A la Miniserie de 6 capítulos basada en la novela le dieron el Pulitzer. Cuenta la historia de los últimos días de una mujer a la que nada le importa, una mujer cínica con todo aquel que se cruce en su camino. Me llamo Lucy Burton es la historia de una mujer de familia pobre y humilde. La operan. Pasa varios días en el hospital. Llega su madre. Dialogan hija y madre. Sale la pobreza en la conversación y ella se aficiona a leer, es su escape personal. Con becas escribe. Se hace escritora medio famosa. Se casa y tiene 2 hijos. Pertenece a la clase media alta. La madre habla muy poco. Ajusta cuentas pendientes con su madre. Son los diálogos con ella o más bien los monólogos de ella. La autora escucha las voces de los personajes. No nací con un talento especial para escribir, pero sí para ver, intuir y sentir. Aprendí la artesanía de la lengua. Es primordial en los inicios leer buena literatura. Leer mala literatura es como comer comida basura. Para olvidarse de la vida el ser humano se evade y come hamburguesas y pizas atroces. Promocionan y detrás están las editoriales

Lucia Berlín ha escrito una obra maestra; manual para mujeres de la limpieza. Ella muere en 2004. A los 33 años escribe en periódicos, revistas, pero cayó en el olvido. Lidia Davis recupera sus obras y público. Repasa su vida, un cumulo de desgracias. La hermana murió de cáncer. Su abuelo tejano la violo de niña. No es deprimente, sino lo contrario. Ella paga prima por ir a abortar, pero dice que no cuando vuelve de México. Fue alcohólica toda su vida. Tiene hijos de 3 maridos y un ex. Por la noche se busca la vida para buscarse el alcohol. Levanta por la mañana a los niños para qne vayan a la escuela. Lucy Burton viene de un mundo pobre, no presente en la literatura americana moderna. Me interesa mucho la pobreza no presente en la literatura española. A mediados del xx si lo estaba. Esta novela es el relato de una parada y explotada contada por ella misma. Es literatura de crisis como la de Steinbeck o Dos Passos. Cada vez los escritores salen más de talleres de escritura, chicos de clase alta que no saben lo que es ser pobre. Existe la desigualdad de los pobres. La pobreza sigue, aunque no interese denotarla. La literatura nos hace más empáticos, la gente no se siente sola, y es otra durante un tiempo, es lo que dicen los autores, que salen de sus vidas para ponerse en el pellejo de otra gente

José maría merino escribe la musa decima. La novela intenta recuperar la escritura española del siglo de oro, Olivia Sabudco Alcaluz nace en 1562. Es una escritora española del siglo de oro. Coetánea de cervantes.  Buena filosofa de la naturaleza y del hombre. Es publicada en 1587. 20 años antes que el quijote. En un poema Lope de Vega la llama así a esta escritora; la décima musa. La musa no es creadora sino inspiradora. En el primer ensayo se tiene noticia de esta mujer. Reflexiona sobre el buen vivir y los afectos, se adelanta a la medicina alternativa, a la psicología, la lucha contra la pobreza, la forma de estar en la tierra más epicúrea; el disfrute de la vida con moderación. Se desarrolla en la actualidad y el siglo XVI. Se basa en una edición de 1700 de la biblioteca nacional. Introduce fragmentos de ese libro. Se desarrolla entre el XVI y la actualidad. Se trata del pensamiento de esa mujer. hubo mucha dificultad en publicarla. Hay modas literarias. Reptan y luego desaparecen en la jerarquización de que todo vale si se vende. La literatura es más importante que parece. Formulas de éxito de ventas. 

Amêijoas à Bulhão Pato del DUQUE DE MARZANA.

 

Amêijoas à Bulhão Pato del DUQUE DE MARZANA.

                              Arboles con ramas que a su vez visualizan hojas. Metáfora estilística ante "El contexto" del escritor siciliano Leonardo Sciascia(1921-1989). Un tronco común: el asesinato de fiscales y jueces. Un comisario dispuesto a dar rumbo a lo que rodea a tan lúgubre situación. Carpetas, documentos y lógica que despuntan un inicio de investigación por posibles nexos en común del asesino con las víctimas. Se abre el relato a todo tipo de conjeturas donde el recurso narrativo se expande en un alarde de precisión. Argumentos que coinciden en la posible inculpación de seres que han visto como la mano del delito no suelta a las presas fáciles. Coincidencias que desembocan en aparente culpabilidad por riesgo de excesiva sentimentalidad a la inversa, negativa, con pasiones que no obedecen a engaño de tomar la venganza como fin en sí después de una travesía injusta por desproporcionada. Diálogos sagaces para profundizar en la Verdad necesaria. Preguntas y respuestas a buen ritmo que demuestran el conocimiento del autor sobre el mundo del proscrito en ambiente tenso y silente de seres acostumbrados al infortunio y a la aniquilación del contrario. Narrativa en clave psicológica(G.Simenon) con la muerte como elemento cotidiano en afán destructivo por ausencia de cualquier registro moral(H.Vázquez Rial) que entorpeciera la evidencia de la situación aparecida donde el objeto humano es número en cifra no definida. Evidencia sangrante que apela a la interpretación. Apunte intelectual entre riesgo y valentía por no confundir ficción de Realidad en los vericuetos de ciudades y aldeas  transitadas de ignominia.
Leonardo Sciascia, un autor que no tuvo en reparos en arriesgar su vida por defender sus ideas
     
                               Premonitorio(siempre) Leonardo Sciascia en su visión de futuro en lo que respecta al componente sociológico/político. Análisis puro de elementos de la Estructura y su desembarco en la Superestructura en un cambio de guardia que afecta/repercute en relación interpersonal/social. Crisis del Estado y de Partidos Políticos que dan sentido a la cotidianeidad con rivalidades y luchas de prestigio/desprestigio  en torno a lo ideológico. Comportamientos que se alejan de un sentir inicial como cambio en un ideal cargado de contradicciones. Crítico con el modelo que olvida la esencia y se implica como marioneta en manos de falsas manos que mueven los hilos. El autor enlaza significados diversos para exponer/comprender una compleja red que es necesario abordar para satisfacer el deber estético/ ético y político en cualquier caso de incertidumbre civil. Naturaleza histórica(Razón Kantiana de Imperativo Moral) con vectores antagónicos siempre en litigio sin ápice al descanso por uniformidad.
Il contesto. Una parodia

                  Laberinto de pasiones(P.Almodóvar) que se bifurcan en estamentos variados y que tienen como misión lograr descubrir al asesino del relato. La idea se complica por la aparición de indicios que alejan de su origen el noble ideal de derrotar al MAL  y hacer que el BIEN prevalezca a pesar de lo sombrío de lo que circunda. Detectives y ladrones que cambian su uniforme por el de honestos hombres de servicio sin beneficio y delincuentes de guante blanco con el añadido del confort ideológico democráticamente asentado. Leonardo Sciascia es demoledor con la hipocresía como arma de defensa, de apariencia blanda/blanca, cuando en verdad es una tapadera para fétidos deseos de poder. Convivir con el caos tan separado del necesario orden estructural hace de los escritos del autor siciliano un punto de referencia para abordar la complejidad de las relaciones sociales. Provoca que el lector construya un universo paralelo al del prosista  con variantes que  añaden interés/interpretación al margen del discurso lineal. Cada párrafo es un bloque por el que cada cual saca la conclusión de que lo enigmático/clarificador es el verdadero protagonista en un turbio montaje de intereses. Muerte  (resurrección de la hermeneútica) como riqueza textual/temática que expande significados entre claridad y oscuridad(seguridad/temor) en imposibilidad de quietud. La HISTORIA in-quieta. Un apuntador de ello es Leonardo Sciascia. El director de cine Francesco Rosi(1922-2015) llevó el presente tratado a las pantallas con el título de "Excelentísimos cadáveres(1975). Italia como paradigma de meditación sobre la relación del Individuo con el Estado. Honestidad discurso visual/verbal. Escalofrío(texto/fotograma). Selección de imágenes que prolongan con éxito un sumatorio de intenciones que afectan al devenir del tiempo histórico canalizado/averiguado a través  de un relato transgresor que incide en el comportamiento del Sujeto que no se paraliza ante lo absurdo de realidades incomprensibles. Saber desde la persuasión de bordear los límites de la Pura Razón(E.Kant) sin angustia por  el desconocimiento de una palpable iniciación al SENTIDO.

  

            

              

 

              Literatura y Cine en una complementariedad necesaria para saborear un compendio de sentires en dimensión antropológica(J.Marías). Relación  complementaria para la creación de jergas que convergen en un ABSOLUTO que explica cómo mundos distintos conviven en armonía. Hombres, tan sólo hombres(P.Laín Entralgo)obnubilados por tanto desconcierto. Magisterio interpretativo que engalana EL CONTEXTO.
                                             "La esperanza es la materia de la que está hecha nuestra alma".(Gabriel Marcel).
          Los poliedros del raciocinio  y sus reflejos dejan al vuelo la nostalgia de ensayos en baldas de biblioteca:
        
                        - Esculpir en el tiempo. Andrei Tarkovski. Ediciones Rialp. Madrid 2008.
                       - En el cine. Alberto Moravia. Plaza y Janés Editores. Barcelona 1979.                       - El cine o el hombre imaginario. Edgard Morin. Editorial Seix Barral. Barcelona 1972.                       - El cine. Julián Marías. Ediciones Royal Book. Barcelona 1994.                       - Cine y literatura. Pere Gimferrer. Editorial Seix Barral. Barcelona 1999.                       - Historia del cine español. Román Gubern. Ediciones Cátedra. Madrid 2015.                       - Poéticas del cine. Raúl Ruiz. Ediciones UDP. Santiago de Chile. 2002.
            Libros que fueron porque estuvieron desde el pasado volandero de haber intuido/presenciado. El Conocimiento no es poder que vanagloria, es BELLEZA que supera cualquier fase/forma de fealdad. Compromiso del creador, honestidad en la búsqueda de la Verdad, admitiendo/aceptando los múltiples prismas  que aparecen en el trayecto. Libros de trastienda, de Sentido, frente a la falsa luz de significados baladíes del escaparate que acaparan la visión ordenada de una Realidad que se vende en papel impreso a precio de Totalidad verdadera.  Riesgo en la elección. Orden, disciplina y DES-orden. Silencio donde una vez hubo ruido, en la sensación de que lo imposible fue posible en un pasado no tan lejano. Sentimiento de eternidad. Ultimos compases  de un concierto que vibró en intensidad. Despedida y casi cierre:
                       - Estudio histórico-crítico de la literatura italiana. Pilades Mazzei. Antoni Bosch Editores. Barcelona 1941.
                         - Historia de la literatura italiana. Natalio  Sapegno. Editorial Labor. Barcelona 1964.