El taller o obrado de literatura
potencial es algo muy alejado a la escritura automática, aunque lo relacionemos
con el surrealismo que estuvo en su origen. EL taller era un lugar de reunión,
pero no una tertulia en un café, sino que se reunían y reúnen para leer sus
obras y crear nuevas. Querían crear estructuras literarias a partir de las
cuales crear, no solo obras literarias. El grupo tiene poco que ver con otras
escuelas de literatura. Desmitifican la historia de la literatura. Luchan
contra la solemnidad académica. Para formar parte del grupo tienen que ser
aceptados por unanimidad por todos los miembros y no lo pueden abandonar salvo
suicidarse ante notario. Es un grupo que sigue existiendo.
Uno de sus caballos
de batalla es el humor. Se confunde este afán juguetón y lúdico antiacadémico
con que es un grupo dedicado a bromear. Plantean juegos, pero para ellos jugar
es algo muy serio. Cuando los niños jugábamos nos tomábamos el juego muy en
serio. Si alguien hacía trampas nos mosqueábamos mogollón. Todos los juegos
tienen sus reglas especificas (el escondite, el parchís, el ajedrez), no puedes
salir de ellos. Crean estructuras y reglas para escribir. Imaginan que el
lenguaje es un objeto. Su finalidad son los significados. el lenguaje se usa
como herramienta igual que el alfarero usa el material del barro, el escritor
echa mano del lenguaje. Es un material. El grupo se crea en 1960. Ya se
conocían de antes un matemático amante de las letras y un escritor amante de
las matemáticas. Conciben la literatura como juego matemático, descomponen el
lenguaje a sus elementos constituyentes; la letra, la silaba, el fonema, la
palabra, la frase, el verso, el párrafo o estrofa, la página, el capítulo…
idean operaciones con esos elementos. Una operación es la supresión de alguno
de estos elementos o la aparición de nuevos elementos, la repetición, la
multiplicación, la combinación de elementos… con la letra A la primera
operación que imaginaron fue que apareciera o desapareciera esa letra que es la
más usada en castellano.
Otra regla era escribir el texto suprimiendo del texto
la letra a, la más repetida en castellano (en francés es la e) Lo hacen en
talleres de escritura, usan muchos elementos de este grupo. Tratan de escribir
textos solo con una vocal. En el grupo hay novelas como el secuestro o la desaparición que es una novela negra en la que Perec inventa a un grupo de malvados
que han hecho desaparecer algo que luego se descubre que es la letra e. Hay problemas
con la tradición porque es una reescritura. La traducción castellana la
traducen como el secuestro. Si ellos no usaban la e, aquí se rescribe sin la
letra a. No se puede traducir palabra por palabra, hay que rescribirlo. Perec
tiene una obra llamada los aparecidos,
en la que en francés solo usan la vocal e. Puede parecer un capricho de esta
gente de escribir jugando y todo depende de como quede, puede salir un churro.
El grupo tenía 7 miembros en su génesis,
luego fueron 11 y ahora tiene unos 30 40 escritores. Se reúnen en París. Hay un
sudamericano, españoles, italianos. Se reúnen para hacer estas cosas. Desde el
96 celebran en la biblioteca nacional francesa talleres abiertos de literatura
con la gente. Su trabajo es idear estructuras sobre las que después escribir.
En Francia hay una enciclopedia Larousse que recoge este original sistema de
escritura creada por el Oulipo. Cuando hacen la obra literaria la construyen de
esta forma. Idean estructuras que puede usar cualquiera, aunque no pertenezca
al Oulipo. Te lo cuentan en el prólogo e introducción.
Los movimientos que tienen las
habitaciones en la novela “la vida, instrucciones
de uso”, son los movimientos del caballo de ajedrez. Son estructuras que
determinan como escribes la novela. Las habitaciones dan a una fachada de la
casa, narra lo que les pasa a los habitantes de cada casa siguiendo el
movimiento del caballo de ajedrez. Se reúnen para idear normas y reglas. La
enciclopedia antes mencionada recoge estos planteamientos creativos. Crean una
traba que dificulta la escritura, una construcción, para constreñir la obra.
Buscan obstáculos para la escritura, sin una letra determinada, para
experimentar. Al autor de bestseller no le interesa la forma o experimentar
sino vender mucho.
Se oponen a la libre expresión de
los sentimientos. Cuando el ser humano se pone a escribir, aunque crea que
escribe libremente no es así porque tenemos gravado en la mente estructuras del
lenguaje que repetimos como un loro. Es muy fácil quedarse en los tópicos,
lugares comunes. El problema esencial de la literatura es repetirse y hacer
lugares comunes en esa libertad absoluta supuesta. No se lo han inventado
ellos. Tratan de buscar nuevos caminos para la literatura, pero esta siempre ha
estado unida a las constricciones (rima, soneto, novela) el soneto no lo
invento Dios ni existe desde siempre. Un italiano en el siglo XV decide que rime
así y el verso tenga 14 silabas. El que
quiera escribir debe ceñirse a eso. La rima es la repetición de las mismas
letras o sonidos al final de verso. El ritmo de 8 silabas o 14 es otra constricción.
Estos obstáculos crean nuevas formas o cauces para liberarnos de la
colonización de estrecheces lingüísticas en nuestra mente. Caemos siempre en tópicos.
Tratemos por ejemplo de escribir lo que hemos hecho hoy desde que nos hemos levantado
y luego tratemos de escribirlo sin la letra a. De entrada, hay que pensar como
reproducimos en palabras algo. El 99% de lo que escribimos es una colección de tópicos,
aunque les des forma literaria. Hay hallazgos interesantes al usar estas normas.
Son restricciones mínimas de usar una letra los lipogramas. Esto se hacía antes
de que existiera el grupo, en textos por ejemplo de Jardiel Poncela. A veces no
te das cuenta de que no tiene la letra A el texto. Cambias la estructura de las
frases, los verbos, que haya artículos… es jodido escribir así. Hay artículos
en tiempos verbales que es difícil quitar. Lo que quieres decir no hay forma de
decirlo sin la letra e y lo tienes que decir de otra forma. Creas trabas y obstáculos
al texto.
Por otra parte, supone una
democratización de la literatura. Ellos facilitan que lo use el que quiera, no
cobran el derecho de autor. (Los americanos cobrarían por usar la letra A). Va
en contra de la idea del escritor como ser inspirado, iluminado por los dioses
o del escritor maldito. Para ellos todo el mundo puede crear. El escritor es un
mero artesano del lenguaje. Todos podemos hacer cerámica, un cenicero para
mama, en contra de la visión romántica del escritor arrebatado por las musas.
Van en especial contra el planteamiento romántico de la figura del escritor y
la literatura; todo el mundo puede escribir. Borges decía; “empecé como la
mayoría de lo jóvenes pensando que el verso libre era más fácil que las formas
medidas y clásicas, pero es más difícil el verso libre que someterse a unas
reglas”.
Los miembros se reúnen una vez al
mes en casa de alguno de los novelistas. Desde el 96 celebran sesiones públicas
en la biblioteca nacional francesa. Es como construir laberintos de los que
luego salir. Los fundadores se conocían de la resistencia anti nazi en Francia.
Fueron Raymond Queneau y Francis le Lionnais,
el matemático. Son los creadores además aficionados a lenguajes encriptados
pues habían vivido la segunda guerra mundial. Hay mensajes en clave del siglo
XV que no se han descifrado aún hoy en día. A veces es difícil traducir estos
mensajes que son tan prácticos. Lionnais era un matemático amante de la
literatura. Queneau había participado en el grupo surrealista. Sale de ahí disparado
porque se tomaba muy en serio así mismo el movimiento
surrealista y André Breton ejercía
como el papa que expulsaba al que no siguiera sus leyes. Les echaba como en un
partido sectario. Salió aterrorizado del surrealismo. Los del Oulipo no
defienden la escritura automática pues nunca es automática, sino que te la
dictan mecanismos interiores del subconsciente influidos socialmente.
Lo normal es que los miembros del
grupo acepten a los nuevos miembros. Algunos no han querido entrar, aunque han
estado en contacto con ellos como Cortázar. La novela Rayuela de Julio Cortázar se puede leer de principio a final o como
en el juego de la rayuela; saltar el orden y leerlo saltando capítulos. Cortázar
usó los recursos del Oulipo, pero no quiso entrar en el grupo porque no eran
suficientemente comunistas para él. Cortázar era un escritor lúdico, juguetón.
El primer escritor español en
entrar es Pablo Martínez Sánchez que
en 2014 entró en el grupo con la novela “el
anarquista que se llamaba como yo”, que se presentó hace unos cuantos años en
la biblioteca de Clara Campoamor, y lo
tuyo es el mañana. El primer escritor latino en entrar fue el argentino Eduardo Bertín el mismo año. Ahora son
30 o 40 miembros. Se comprometen a participar en las reuniones del grupo, no en
escribir de una forma determinada. Como no pueden irse hasta que la muerte los
separe no salen del grupo. Eduardo Berti dice que para el el grupo es escribir
según la norma y renunciar a la idea romántica de obra e inspiración y obtener
nuevos resultados, libres, formas que desarman los automatismos y lugares
comunes. Igual que se lee un soneto. Hay un autor francés, ítalo Calvino y
checoslovacos. Marcel Duchamp fue miembro
honorifico, pero por poco tiempo. En el comienzo del grupo no solo pertenecían
escritores sino también pintores y artistas. Duchamp era amante del ajedrez, del
juego, los secretos y lar normas. Tiene libros en castellano. No participó en
las reuniones pues vivía en EEUU. Fue un miembro invitado. Hay unas cuentas
mujeres.
Hubo unas jornadas del Oulipo en
el 85 en la UPV. No es nada nuevo. Los del grupo se quejan de la excesiva
popularización y espectacularizacion del grupo que dificulta su trabajo. Tienen
que hacer apariciones en los medios de comunicación, recibir correspondencia y participar
en seminarios, conferencias por las universidades de todo el mundo. En el 85 el
departamento de filología francesa organizó unas jornadas en la facultad de
filología vasca de Vitoria. Hay libros laberinticos preciosos. Ítalo Calvino
tiene un libro cuyo argumento sigue las cartas del tarot. Sus titulos siempre
son muy atrayentes porque son como frases que deja a medias. Si una noche de invierno un viajero… son
frases que invitan a leer.
Estas obras facilitan la escritura,
la liberan de caer en los tipos comunes, pero no facilitan la lectura
precisamente. Hay obras fáciles de leer y otras difíciles, como en el resto de
literatura. Ellos crean estructuras, el esqueleto sobre el que se presenta la
novela. Cuando crean el Oulipo en el 60 Queneau estaba con una novela que le
estaba volviendo loco y le pidió ayuda a su amigo matemático. Escribió los 100 mil millones de poemas. Eran 5
poemas en soneto y no sabía cómo continuarlo. Hicieron un grupo de
investigaciones literarias para ayudarle en la creación de ese poemario. Cada
soneto son 14 versos, pero cada verso va en una lengüeta suelta. Aunque son 10
sonetos haciendo combinaciones pertinentes podían hacer 10 al 14; ósea 100 mil millones
de poemas. Incluso calculó lo que se tardaría en leer todos esos sonetos; toda
una vida. Puedes leerle los diez sonetos sueltos, pero no todas las
combinaciones y permutaciones. El autor se desaminó, ¿esto para qué?, y su
amigo matemático le ayudó.
Para escribir de esta forma hay
que partir de cero, tantear el terreno y tomar unas pistas nuevas. En una
carretera de una sola vía de pronto se abren vías peatonales y muchos caminos,
para conducirnos a la tierra prometida y al Dorado de la literatura. Prueban
sus propias normas. Algunas son un juego simpático, se quedan en eso o otras
duraran y se aprovecharan y muchas otras no tendrán salida como un callejón sin
salida. En el 72 Paul Fournel escribe
claves para una literatura potencial.
En 1973 se escribe la obra colectiva planteamientos
creativos de la literatura potencial. Algunos poemas surgen de operaciones
matemáticos. Jacques Roubaud escribió
el signo que pertenece, solo con la
letra A. Otro autor es Luc Étienne, que
escribe poemas para una cinta de moebius.
Una cinta que solo tiene una cara, son poemas sin fin que se muerden la cola.
Es un juego, pero es un juego muy serio.
ALGUNOS JUEGOS En el lipogama
se hace un texto que carece de una letra, consonante o vocal. En el tautograma todas las palabras del texto comienzan
por la misma letra. En el pangorama o
monovocalismo se hace solo con la vocal a, como cuando decimos Fernando
séptimo usaba pelele. En el polindromo
son textos capicúas que se leen igual, del derecho o del revés como “daba el
arroz al abad, daba la zorra el abad”. Da la sensación de que paree una broma o
un simple juego ingenioso, pero ellos luchan contra esa visión estigmatizada,
no buscan una literatura solo de ingenio. Pretenden entre otras cosas que
cualquiera pueda escribir. En el hetegrama
se escribe un poema en el que solo se usan las letras del primer verso. Con
esas escribimos las demás, el texto se compone con las letras de la primera
línea en lo prosaico y del primer verso en lo poético. La constricción del prisionero es escribir un texto en el que no
sobresalga ninguna letra ni por arriba ni por abajo, ni la P ni la L, que las
patas no sobresalgan. En el homo
sintatismo hay que escribir la estructura sintáctica antes que el texto.
Juegan con la sintaxis. Crean una frase subordinada, una coma. Meten el texto
en una estructura que ya viene dada. Lo que quieren contar ha de encajar con
esa estructura. A estos autores no los han dado el Nobel a ninguno. La palabra
maleta es coger cualquier palabra y escribir solo con las letras que contenga
esa palabra. Son palabras echas con esas letras. El resultado tiene una
sonoridad fonética importante, reproduce los mismos sonidos. Con esto amplían
el número de escritores. Son pistas para escribir. A la gente de los talleres
creativos les encantan estos juegos. Todos nos enfrentamos al horror de la página
en blanco. Mucha gente no sabe qué escribir. Al tener unas reglas básicas
enseguida llenamos la página. Es buscar otra forma de decir algo que querías
decir. Otro juego consiste en crear una lista de sustantivos, cada uno que
empiece por una letra diferente del abecedario y luego otra lista de adjetivos
de la a la z. Luego hay que unir los sustantivos adjetivos y verbos que han
salido. El azar a veces tiene hallazgos insospechados y a veces no. Como juego está
muy bien. O alguien te escribe las conjunciones adverbios y artículos y tu lo
completas de adjetivos y verbos. Escribir a la manera d los poemas de Fironazzi (código áureo que
aparece en el código da Vinci) es olvidarte de lo que cuenta la pagina y sacar
la sintaxis en la página. De un texto aprovechas las organizaciones que ya hay
y de otro texto sacas las palabras. La sintaxis de un texto y el vocabulario de
otro. la literatura deficional es
sustituir cada palabra por su significado en el diccionario. Sobre todo;
sustantivos y verbos. No tiene fin. Puedes volver a jugar pues de cada
definición sigues sustituyendo por su significado en el diccionario. Por azar
escribes una serie de palabras y las sacas de un vaso los pedacitos de papel y
a medida que escribes hay que meter esas palabras que van saliendo. O la lluvia de ideas, el cadáver exquisito o esqueleto;
escribir un verso y que el de al lado escriba otro verso sin haber leído el
verso anterior. En el texto del alfarero
debes hacer que la primera palabra empiece por a, la segunda por la b y así
hasta llegar a la z. En el S+7
sustituyes una palabra por la séptima palabra que le sigue en el texto original
y así vas creando poemas como juegos matemáticos.” España se constituye como un
estado social, purga de valquirias de ordeño, la plutocracia” lo vas haciendo
con toda la constitución española. “estafador español, nadie relama su
relincho. Toda persona tiene derecho a un 600”
wiki
Los miembros de Oulipo siguen considerándose como tales aún después de su fallecimiento. Los miembros fundadores, de los cuales solo sigue con vida Jacques Duchateau, nacido en 1929, son los siguientes:3
La lista de los demás miembros hasta 2014 es la siguiente (entre paréntesis se indican sus años de ingreso):3
Tras la muerte del presidente fundador François Le Lionnais, la
presidencia del grupo fue asumida por Noël Arnaud hasta su muerte en
2003. Desde el 12 de mayo de 2003, el presidente es Paul Fournel, quien
había sido hasta ese año «Secretario provisionalmente definitivo» del
grupo. Marcel Bénabou es «Secretario provisionalmente definitivo» desde
1971.3
Los miembros de Oulipo siguen considerándose como tales aún después de su fallecimiento. Los miembros fundadores, de los cuales solo sigue con vida Jacques Duchateau, nacido en 1929, son los siguientes:3
- Noël Arnaud
- Jacques Bens
- Claude Berge
- Jacques Duchateau
- Latis
- François Le Lionnais (presidente)
- Jean Lescure
- Raymond Queneau (cofundador)
- Jean Queval
- Albert-Marie Schmidt
- Michèle Audin (2009)
- Valérie Beaudouin (2003)
- Marcel Bénabou (1970)
- Eduardo Berti (2014)
- André Blavier (corresponsal en el extranjero)
- Paul Braffort (1961)
- Italo Calvino (1974)
- François Caradec (1983)
- Bernard Cerquiglini (1995)
- Ross Chambers (1961)
- Stanley Chapman (1961)
- Marcel Duchamp (1962)
- Luc Étienne (1970)
- Frédéric Forte (2005)
- Paul Fournel (1972)
- Anne F. Garréta (2000)
- Michelle Grangaud (1995)
- Jacques Jouet (1983)
- Hervé Le Tellier (1992)
- Éttiene Lécroart (2012)
- Daniel Levin Becker (2009)
- Pablo Martín Sánchez (2014)
- Harry Mathews (1973)
- Michèle Métail (1975)
- Ian Monk (1998)
- Oskar Pastior (1992)
- Georges Perec (1967)
- Pierre Rosenstiehl (1992)
- Jacques Roubaud (1966)
- Olivier Salon (2000)
No hay comentarios:
Publicar un comentario